Vietnam is evacuating over 250,000 people as Typhoon Bualoi draws nearer to its shores, with authorities warning it could trigger "multiple natural disasters" at once.
The separatist strip of land in eastern Moldova is, in effect, an exclave of Russia — and a base for the Kremlin's forces.
面对德国汽车行业深陷危机,联邦总理梅尔茨计划于10月9日主办一场汽车峰会。预计多位部长、拥有汽车产业的联邦州州长、主要制造商和供应商以及员工代表都将出席此次峰会。 梅尔茨在9月初的一次联盟委员会会议后宣布了举办此次峰会的消息。
Місія НАТО з моніторингу повітряного простору над країнами Балтії може перетворитися на повноцінну оборонну операцію, ...
Дональд Трамп віддав наказ направити "всі необхідні війська" для захисту об'єктів, що "зазнають нападів з боку "Антифа" та інших внутрішніх терористів".
(德国之声中文网)自 9月10日19架俄罗斯无人机闯入波兰领空 ...
研究的作者之一米克森-巴卡(Benjamin ...
(德国之声中文网)美国总统特朗普宣布正式将“反法西斯运动”(Antifa)列为国内恐怖组织。根据白宫的说法,周一(9月22日)特朗普签署了一项相应的法令,称“Antifa是一个军事化的无政府主义团体。它呼吁通过非法手段推翻美国政府、执法机构和我们的法律体系,包括使用暴力和恐怖主义来实现这些目标。” ...
Синдикат торговців людьми у Кенії пропонував громадянам роботу в Москві, а потім відправляв їх воювати на боці Росії в ...
Nakon pada Berlinskog zida, postala je mesto za alternativnu scenu, danas je umetnički spomenik okružen kancelarijama i ...
Правящая в Молдове проевропейская партия "Действие и солидарность" может утратить большинство в парламенте. Ей противостоят три политсилы, которые считают пророссийскими. Две партии сняты с выборов пе ...
"La apertura del Puente del Gran Cañón de Huajiang reduce el tiempo de traslado de dos horas a dos minutos", explicó un ...